A Telecinco no li agrada el català
Deixa un comentari7 Novembre 2010 per yeagov
Agnòsia és una pel·lícula ambientada a la Barcelona del segle XIX per als cinemes i produïda entre d’altres per Telecinco. En el film hi havia una breu frase en català que el personatge protagonitzat per Eduardo Noriega li diu al personatge interpretat per Sergi Mateu. Així va exhibir-se al Festival de Sitges. A la pel·lícula també hi ha diversos diàlegs en alemany. Però de cara a la seva exhibició als cinemes Telecinco va decidir doblar aquesta petit diàleg en català al·legant que no tenia sentit deixar un únic diàleg en català, no va doblar-se, però, els diàlegs en alemany. Va ser el mateix Eduardo Noriega qui va denunciar aquest fet en una entrevista a la Cadena SER. Telecinco va donar suport a l’infame manifest per la llengua comuna.
Comparteix aquest article
Relacionats
Category: Barcelona, Catalunya, Mitjans de comunicació, Notícies i política, Noticias y política, Opinió, Uncategorized | Etiquetes: barcelona, catalanofòbia, catalunya, eduardo noriega, espanya, espanyolisme, llengua catalana, telecinco, televisió